[ précedent ] [ Résumé ] [ Copyright ] [ Table des matières ] [ suivant ]

Installer Debian Linux 2.2 sur Motorola 680x0
Chapitre 7 Utiliser dbootstrap pour la configuration initiale du système


7.1 Introduction à dbootstrap

dbootstrap est le nom du programme qui est lancé après l'amorçage du système d'installation. Il a en charge la configuration initiale du système et l'installation du système de base.

Le but principal de dbootstrap et de votre configuration initiale du système est la configuration des éléments de base de votre système. Par exemple vous pourriez avoir besoin de certains « modules noyaux », qui sont des pilotes liés au noyau. Ces modules incluent des pilotes de périphériques, des pilotes réseaux, le support pour certains languages et pour d'autres types de périphériques, qui ne sont pas forcément inclus dans le noyau que vous utilisez.

Le partitionnement de disques, leur formatage, la configuration réseau, sont aussi pris en charge par dbootstrap. Ces réglages initiaux sont faits en premier, car ils sont souvent indispensables au fonctionnement du système.

dbootstrap est une application simple, basée sur des menus en mode texte, pensée dans un esprit de compatibilité maximale, en toute situation (comme l'installation via ligne série, par exemple). Elle est très simple a utiliser; généralement, elle vous guidera à chaque étape de l'installation. Vous pouvez également à tout moment revenir en arrière et recommencer certaines étapes si vous avez fait une erreur.

La navigation à l'intérieur de dbootstrap est gérée par les touches de direction, Enter et Tab.


7.1.1 Utiliser le Shell et voir les messages systèmes

Si vous êtes un utilisateur averti d'Unix ou de Linux, appuyez sur AltGauche-F2 pour passer sur la seconde console virtuelle. Il s'agit de la touche Alt sur le coté gauche de la barre d'espace et de la touche de fonction F2 en même temps. Un clone du Bourne shell nommé ash tourne dans cette fenêtre supplémentaire. A ce stade, vous avez amorcé sur un disque en mémoire RAM et vous disposez pour votre utilisation d'un nombre limité d'utilitaires Unix. Vous pouvez voir quels programmes sont disponibles avec la commande ls /bin /sbin /usr/bin /usr/sbin. Utilisez les menus pour effectuer toutes les tâches qu'ils peuvent réaliser: le shell et les commandes ne sont là que dans le cas où les choses se passent mal. En particulier, vous devriez toujours utiliser les menus et non le shell, pour activer la partition de swap, car le logiciel du menu ne peut pas détecter que vous l'avez fait depuis le shell. Appuyez sur LeftAlt-F1 pour retourner aux menus. Linux autorise plus de 64 consoles virtuelles, bien que la Rescue Floppy n'en utilise qu'une petite partie.

Les messages d'erreurs sont généralement redirigés vers la troisième console virtuelle (connu sous le nom tty3). Vous pouvez accéder à cette console avec la combinaison de touches Alt-F3 (tenez la touche Alt enfoncée, et pressez F3); vous pouvez revenir à dbootstrap avec Alt-F1.


7.2 ``Notes sur cette version''

Le premier écran que vous présente dbootstrap sont les ``Notes sur cette version''. Cette écran présente la version du programme boot-floppies que vous êtes en train d'utiliser et une brève intro sur les développeurs Debian.


7.3 ``Menu principal d'installation - Debian GNU/Linux''

Vous pouvez voir une boite de dialogue contenant le message ``Le programme d'installation est en train de déterminer l'état actuel de votre système et la prochaine étape de l'installation qui doit être effectuée.''. Sur certains systèmes, ce message apparaît trop rapidement pour être lu. Vous apercevrez cette boite de dialogue entre chaque étape du menu principal. Le programme d'installation, dbootstrap, vérifie l'état du système entre chaque étape. Cette vérification vous permet de redémarrer l'installation sans perdre le travail déjà effectué si vous arrêtez le système au milieu de l'installation. Si vous redémarrez une installation, vous aurez à reconfigurer le choix Couleur/Monochrome, le clavier, réactiver la partition de swap et remonter les partitions du disque ayant été activées. Toutes les autres actions de la procédure d'installation seront sauvegardées.

Durant la procédure d'installation entière, il vous sera présenté le menu principal, nommé ``Menu principal d'installation - Debian GNU/Linux''. Les choix en haut du menu changeront pour indiquer votre avancement dans l'installation du système. Phil Hughes a écrit dans le Linux Journal que vous pourriez apprendre à un coq l'installation de Debian! Il voulait dire que la procédure d'installation consistait principalement à enfoncer la touche Enter. Le premier choix dans le menu d'installation est la prochaine action que vous devriez effectuer par rapport à la détection par le système des actions déjà terminées. Il y est indiqué ``Suivant'' et à ce stade l'étape suivante de l'installation du système qui sera effectuée.


7.4 ``Configurer le clavier''

Assurez-vous que l'option ``Suivant'' soit en surbrillance et appuyez sur Enter pour entrer dans le menu de configuration du clavier. Sélectionner un clavier conforme à la disposition utilisée pour votre langue ou à défaut sélectionnez celui le plus proche (Si vous utilisez un clavier Français, choisissez l'entrée « fr-latin1 »). Une fois le système installé, vous pourrez sélectionner une disposition de clavier parmi un plus grand choix (exécutez kbdconfig en tant que root une fois l'installation du système terminée).

Déplacez la surbrillance sur le clavier désiré et appuyez sur Enter. Utilisez les touches de direction pour déplacer la surbrillance : elles sont disposées au même endroit sur tous les claviers, elles sont donc indépendantes de la configuration du clavier.

Si vous installez une station sans disque dur, les étapes suivantes sont à sauter, vu qu'il n'y a pas de disque local à partitionner. Dans ce cas, passez à la section ``Configurer le réseau'', Section 7.13. Ensuite, il vous sera demandé de monter votre partition racine NFS dans ``Monter une partition Linux déjà initialisée'', Section 7.10.


7.5 Préchargez les pilotes

Dans certaines situations inhabituelles, vous pourriez précharger des modules de noyau à partir du lecteur de disquette. En général, vous pouvez ignorer cette méthode alternative.


7.6 Dernière chance!

Vous a-t-il été conseillé de sauvegarder vos disques durs ? Voilà votre première occasion de détruire toutes les données de vos disques et votre dernière chance pour sauver votre ancien système. Si vous n'avez pas sauvegardé tous vos disques, retirez la disquette du lecteur, ré-initialisez le système et sauvegardez vos données!


7.7 ``Partitionner un disque dur''

Si vous n'avez pas encore partitionné votre disque pour des systèmes de fichiers ou un swap Linux, i.e., comme expliqué dans Partitionnement pré-existant à l'installation, Section 4.5, la prochaine étape sera ``Partitionner un disque dur''. Si vous avez déjà créé au moins une partition Linux et une partition de swap Linux, l'option ``Suivant'' du menu sera ``Initialiser et activer une partition de swap'', ou bien vous allez même sauter cette étape si votre système possède peu de mémoire et qu'il vous avait été demandé d'activer la partition de swap dès le démarrage du système. Quel que soit l'état de l'option ``Suivant'', vous pouvez utiliser la touche de direction du bas pour sélectionner ``Partitionner un disque dur''.

Le menu ``Partitionner un disque dur'' vous présente la liste des lecteurs que vous pouvez partitionner et exécute un logiciel de partitionnement. Vous devez créer au moins une partition « Linux » (type 83) et vous voulez probablement au moins une partition « Linux Swap » (type 82), comme expliqué dans Partitionnement de votre disque dur, Chapitre 4. Si vous n'êtes pas sûr de la manière de partitionner votre système, retournez lire ce chapitre.

Suivant votre architecture, il y a différents programmes qui peuvent être utilisés. Voici les programmes qui sont disponibles sur votre architecture:

atari-fdisk
Version de fdisk pour machines Atari; voir la page de manuel d'atari-fdisk.

amiga-fdisk
Version de fdisk pour machines Amiga; voir la page de manuel d'amiga-fdisk.

mac-fdisk
Version de fdisk pour Mac; voir la page de manuel de mac-fdisk

pmac-fdisk
Version de fdisk pour les PowerMac, également utilisée par les systèmes BVM et Motorola VMEbus; voir la page de manuel de pmac-fdisk.

Un de ces programmes sera lancé par défaut quand vous sélectionnez ``Partitionner un disque dur''. Si ce n'est pas celui que vous souhaitez utiliser, quittez le programme de partitionnement, aller au shell (tty2), et tapez manuellement le nom du programme que vous voulez utiliser (et ses arguments, si nécessaire). Ensuite, sautez l'étape ``Partitionner un disque dur'' de dbootstrap et continuez à l'étape suivante.

Il est fortement recommandé d'utiliser une partition de swap, mais vous pouvez vous en passer si vous insistez et si votre système possède plus de 5MB de RAM. Si c'est le cas, sélectionnez l'option du menu ``Continuer sans partition de «swap»''.


7.8 ``Initialiser et activer une partition de swap''

Cette action sera l'étape suivante, une fois une partition disque créée. Vous avez le choix entre initialiser et activer une nouvelle partition de swap, activer une partition précédemment initialisée, ou continuer sans partition de swap. Il est toujours permis de ré-initialiser une partition de swap, choisissez donc ``Initialiser et activer une partition de swap'' à moins que vous ne soyez sûr de ce que vous faites.

Ce menu doit vous présenter la boîte de dialogue ``Veuillez choisir la partition à activer comme périphérique de swap.''. Le périphérique présenté par défaut devrait être la partition de swap déjà configurée; si c'est bien le cas, pressez simplement Enter.

Finalement, il y a une demande de confirmation puisque l'installation détruira toutes les données déjà présentes sur une partition. Si vous êtes sur de votre coup, choisissez ``Oui''. L'écran va clignoter pendant que le programme d'installation tourne.


7.9 ``Initialiser une partition Linux''

A cette étape l'option suivante du menu devrait être ``Initialiser une partition Linux''. Si ce n'est pas le cas, c'est parce que vous n'avez pas terminé la phase de partionnement du disque ou que vous n'avez pas choisi l'une des alternatives du menu concernant votre partition de swap.

Vous pouvez initialiser une partition Linux, ou bien en monter une déjà initialisée. Notez que dbootstrap ne mettra pas à jour un ancien système sans le détruire. Si vous avez besoin d'une mise à jour, un système Debian peux se mettre à jour de lui-même sans utiliser dbootstrap. Pour les instructions de mise à jour d'un système Debian 2.2, voyez les instructions de mise à jour.

Donc, si vous utilisez d'anciennes partitions qui ne sont pas vides, vous devez les initialiser (ce qui supprime tous les fichiers) maintenant. Vous devez initialiser toutes les partitions créées lors de l'étape de création des partitions. La seule raison qui justifie un montage d'une partition sans l'initialiser devrait être un montage d'une partition sur laquelle une partie de la procédure d'installation avec le même jeu de disquettes d'installation avait été effectuée.

Choisissez l'option ``Initialiser une partition Linux'' du menu pour initialiser et monter la partition /. La première partition que vous montez ou initialisez sera celle montée sous / (c-à-d la "racine" (« root » en anglais)).

Il vous sera proposé de conserver la ``Compatibilité avec les noyaux antérieurs a 2.2 ?'', ç-a-d la compatibilité avec les noyaux antérieurs à 2.2. Répondre ``Non'' signifie que vous ne pourrez pas faire tourner de noyau 2.2 (ou plus ancien) sur votre système, puisque le système de fichiers ajoute quelques fonctionalités qui ne sont pas supportées dans le noyau 2.0. Si vous savez que vous n'aurez jamais besoin de faire tourner un noyau 2.0 ou millésimé, vous pouvez profiter de quelques améliorations mineures en répondant ``Non''. La réponse par défaut est ``Oui'' au nom de la compatibilité.

Il vous sera également proposé de vérifier la présence de blocs disque défectueux. La réponse par défaut est de passer ce test, car il peut prendre un certain temps, et d'autre part, les controleurs de disques modernes possèdent des systèmes de contrôle et de gestion internes des blocs défectueux. Par contre, si vous n'êtes pas certain de la qualité de votre disque dur, ou que vous possédez un système un peu vieux, il vaut peut-être mieux faire ce test de blocs défectueux.

Les questions suivantes sont simplement des points de confirmations. Il sera demandé de confirmer chaque action, étant donné que l'initialisation est destructive pour les données sur la partition, et vous serez informé que la partition est montée en tant que /. (Techniquement, elle est montée en tant que /target; quand vous redémarrez dans le système en lui-même, elle devient /.)

Une fois que vous avez monté la partition /, si vous avez des systèmes de fichier additionnels que vous voulez initialisez et monter, vous devrez utiliser l'option de menu ``Autre choix''. Cela est nécessaire à ceux qui ont créé des partitions séparées pour /boot, /var, /usr ou d'autres systèmes de fichiers : vous devriez les initialiser et/ou les monter maintenant.


7.10 ``Monter une partition Linux déjà initialisée''

Une alternative à ``Initialiser une partition Linux'', Section 7.9 est l'étape ``Monter une partition Linux déjà initialisée''. Utilisez celle-ci si vous reprenez une installation qui a planté, ou si vous voulez monter des partitions qui ont déjà été initialisées, ou qui contiennent des données que vous voulez préserver.

Si vous installer une station sans disque, à ce point, vous devez monter en NFS votre partition racine, à partir du serveur NFS. Spécifiez le chemin du serveur NFS en suivant la syntaxe NFS standard, c'est-à-dire nom-ou-IP-du-serveur:répertoire-partagé. Si vous voulez monter des sysèmes de fichiers supplémentaires, vous pouvez le faire maintenant. Le répertoire-partagé pour les systèmes BVM et Motorola VMEbus devrait correspondre au chemin spécifié dans tftplilo.conf sur le serveur TFTP; Il est utilisé pour dire au noyau Linux quel répertoire monter au démarrage du système à installer. Le chemin par défaut dans tftplilo.conf est /nfshome/%C, où %C est remplacé par l'addresse IP en notation décimale du système client à démarrer.

Si vous n'avez pas encore configuré votre système comme décrit dans ``Configurer le réseau'', Section 7.13, alors choisir une installation NFS vous le proposera.


7.11 ``Installer le noyau et les modules du système''

L'étape suivante est d'installer un noyau et ses modules sur votre système. Il vous sera proposé une liste de périphériques à partir desquels installer le noyau. Choisissez le périphérique qui servira à l'installation du noyau et des modules. Souvenez-vous que vous pouvez n'importe quel périphérique qui est disponible et que vous n'êtes pas obligé d'utiliser le même média que celui à partir duquel vous avez monté (voir Méthodes pour installer Debian, Chapitre 5).

Remarquez que les options qui vous sont présentées varieront en fonction du matériel "hardware" que dbootstrap a détecté. Si vous installez à partir d'un CD-ROM officiel, le programme fera ce qui est nécessaire automatiquement.

Si votre installation se fait à partir d'un système de fichiers local, vous avez le choix entre 2 options : selectionnez "harddisk" (« disque local ») si ce périphérique n'est pas déjà monté, ou "mounted" (« monté ») dans le cas contraire. Dans les 2 cas, il vous sera demandé de ``Choisir le chemin de l'archive Debian'' -- il s'agit de la partition où vous avez placé les fichiers d'installation discutées dans Démarrage à partir du disque dur, Section 6.3. Si vous avez une archive Debian en miroir local, vous pouvez l'utiliser en indiquant le répertoire où elle se trouve, souvent /archive/debian. Ce genre d'archive est caractérisée par une structure de répertoire du genre debian/dists/stable/main/disks-m68k/current. Vous pouvez taper le chemin à la main, ou utiliser le bouton <...> pour naviguer à travers l'arbre du système de fichiers.

Pour continuer la discussion sur l'installation à partir d'un disque local ou d'un médium similaire (tel que NFS), il vous est ensuite demandé d'indiquer le chemin sous lequel sont installés les fichiers nécessaires (qui peuvent dépendre de votre sous-architecture). Remarquez que le système peut devenir insistant quant à ce que les fichiers apparaissent bien à l'endroit indiqué, en ce compris les sous-répertoires. Jetez un coup d'oeil sur tty3 (voir Utiliser le Shell et voir les messages systèmes, Section 7.1.1) où dbootstrap rend compte de l'endroit où il recherche les fichiers dont il a besoin.

Si l'option "default" apparaît, alors vous devriez l'utiliser. Dans le cas contraire, utilisez l'option "list" pour permettre à dbootstrap d'essayer de retrouver les fichiers par lui-même (mais il faut signaler que cela peut être très lent si vous utilisez un montage en NFS). En dernier ressort, utilisez l'option "manual" pour spécifier le répertoire manuellement.

Sur les systèmes Macintosh, il vous sera présenté 3 choix, à cause d'un petit problème dans le code du système de fichier HFS :

Seul le dernier répertoire contient les portions de données des fichiers. Soit vous pouvez taper le chemin correct, soit vous évitez les entrées .finderinfo et .resource.

Si votre installation se fait à partir de disquettes, vous aurez à fournir la Rescue Floppy (qui est probablement déjà dans le lecteur), suivie de la Driver Floppies.

Si vous installez le noyau et les modules via le réseau, vous pouvez le faire en utilisant les options "network" (HTTP) ou "nfs". Vos interfaces réseau doivent être supportées par le noyau standard (voir Périphériques et autres matériels, Section 2.4). Si ces options "nfs" n'apparaissent pas, vous devez sélectionner l'étape ``Annuler'', puis retourner en arrière et sélectionner ``Configurer le réseau'' (voir ``Configurer le réseau'', Section 7.13), et ensuite relancer cette étape-ci.


7.11.1 NFS

Sélectionnez l'option "nfs", et indiquer à dbootstrap le nom de votre serveur NFS et le chemin à utiliser. Considérant que vous avez placé les images Rescue Floppy et Rescue Floppy sur le serveur NFS au bon endroit, ces fichiers devraient vous être disponibles pour installer le noyau et les modules. Le système de fichier NFS sera monté sous /instmnt. Sélectionnez l'emplacement des fichiers de la même façon que pour "harddisk" et "mounted".


7.11.2 Réseau

Sélectionner l'option "réseau", et ensuite indiquez à dbootstrap l'URL et le chemin de l'archive Debian. La valeur par défaut fonctionnera en général et, de toute façon, la partie concernant le chemin est probablement correcte pour n'importe quel miroir Debian officiel, même si vous modifier la partie d'identification se rapportant au serveur (l'URL). Vous pouvez choisir de récupérer les fichiers à travers un serveur proxy; entrez simplement l'addresse du serveur.


7.11.3 Racine NFS (NFS Root)

Si vous installez une station sans disque, vous devriez déjà avoir configuré voitre réseau comme indiqué dans ``Configurer le réseau'', Section 7.13. Il devrait vous être proposé l'option d'installer le noyau et les modules à partir de NFS. Procédez comme décrit plus haut.

D'autres étapes peuvent être nécessaires, si on utilise d'autres médias d'installation.


7.12 ``Configurer les modules des pilotes de périphériques''

Sélectionnez l'option du menu ``Configurer les modules des pilotes de périphériques'' et recherchez les périphériques qui sont sur votre système. Configurez ces pilotes de périphériques et ils seront chargés à chaque fois que le système s'amorcera.

Vous n'avez pas besoin de configurer tout vos périphériques à ce stade; ce qui crucial est de configurer tout périphérique nécessaire à l'installation du système de base. Cela peut inclure les pilotes de carte éthernet ou les modules de support de systèmes de fichiers.

À tout moment après l'installation du système, vous pourrez reconfigurer vos modules à l'aide du programme modconf.


7.13 ``Configurer le réseau''

Vous aller devoir configurer le réseau même si vous n'avez pas de réseau, mais vous aurez seulement à répondre aux deux premières questions : ``Choisir un nom de machine'' et « est-ce que votre système est connecté à un réseau ?».

Si votre machine est connectée à un réseau, vous aurez besoin des informations que vous avez recueillies au niveau des Informations à connaître, Section 3.2. Cependant, si votre connexion principale au réseau sera PPP, vous devriez choisir ne PAS configurer le réseau.

dbootstrap vous posera un certain nombre de questions sur votre réseau; répondez avec l'aide de Informations à connaître, Section 3.2. Le système va également résumer les informations de votre réseau et vous demander de les confirmer. Ensuite, vous devez préciser quel type de périphérique réseau est utilisé comme connection principale. En général, il s'agit de « eth0 » (La premier périphérique éthernet).

Quelques détails techniques que vous pourriez peut-être trouver utiles : le programme considère que l'adresse du réseau est un ET logique binaire (booléen) de l'adresse IP du système et du masque réseau. Il devinera que l'adresse broadcast est un OU binaire (booléen) de votre adresse IP et de la négation binaire du masque réseau. Il devinera que votre passerelle est aussi votre serveur DNS. Si vous ne pouvez pas trouver l'une de ces réponses, utilisez le choix du système : vous pourrez les changer si nécessaire une fois le système installé en éditant le fichier /etc/network/interfaces.


7.14 ``Installer le système de base''

Durant l'étape ``Installer le système de base'', il vous sera proposé une liste de périphériques pour accéder au système de base. Vous devriez sélectionner le périphérique approprié.

Si vous décidez d'installer à partir d'un système de fichiers sur le disque dur, ou à partir d'un CD-ROM, il vous sera demandé de spécifier le chemin vers le fichier http://http.us.debian.org/debian/dists/potato/main/disks-m68k/current/base2_2.tgz . Si vous avez un média officiel, la valeur par défaut devrait être correcte. Dans le cas contraire, entrez le chemin de l'emplacement où peut être trouvé le système de base, relatif au point de montage du média. Tout comme pendant l'étape ``Installer le noyau et les modules du système'', vous pouvez soit laisser dbootstrap trouver le fichier lui-même ou entrer à la main le chemin d'accès.

Si vous sélectionnez l'installation à partir de disquettes, insérez les disquettes du système de base dans l'ordre suivant les demandes de dbootstrap. Si une des disquettes n'est pas lisible, vous devrez créer une disquette de remplacement et insérer à nouveau toutes les disquettes dans le système. Une fois que toutes les disquettes auront été lues, le système installera les fichiers lus sur celles-ci. Ceci peut prendre 10 minutes ou plus sur des systèmes lents, moins sur des plus rapides.

Si l'installation du système de base utilise NFS, alors sélectionnez NFS et poursuivez. Il vous sera demander de spécifier le serveur, le répertoire partagé du serveur, et le sous-répertoire dans lequel se trouve le fichier http://http.us.debian.org/debian/dists/potato/main/disks-m68k/current/base2_2.tgz. Si vous rencontrez des difficultés à monter NFS, assurez vous que l'heure système du serveur NFS correspond plus ou moins avec celle du système client. Vous pouvez paramétrer la date sur l'écran virtuel tty2 à l'aide de la commande date; vous aurez à le faire manuellement. Reportez-vous à la la page de manuel date(1).


7.15 ``Configurer le système de base''

À ce stade, vous avez chargé tous les fichiers qui font un système Debian minimal, mais vous devez effectuer quelques configurations avant que le système ne puisse fonctionner.

Il vous sera demandé d'indiquer votre fuseau horaire. Il y a plusieurs moyens de spécifier la zone horaire locale; nous vous suggérons de vous reporter à la liste ``Répertoires:'' et de sélectionner votre pays (ou continent), ce qui modifie la liste disponible des zones horaires. Cherchez et sélectionnez votre localisation géographique (exemple : pays, région, ou état) dans la liste ``Fuseaux horaires:''.

Ensuite, on vous demandera si l'horloge interne du système doit être réglée sur l'heure GMT ou locale. Sélectionnez GMT (i.e., ``Oui'') si vous allez seulement utiliser Linux sur votre système et sélectionnez l'heure locale (i.e., ``Non'') si vous allez faire tourner un autre système d'exploitation autre que Debian. Unix et Linux gardent l'heure GMT dans l'horloge interne et utilisent un logiciel pour la convertir dans le fuseau horaire local. Ceci leur permet de connaître les changements d'heure d'été et les changements d'année et même de permettre aux utilisateurs connectés sur des fuseaux horaires différents de régler individuellement le fuseau horaire sur leurs terminaux. Si vous réglez l'heure interne sur GMT et qu'il existe localement une heure d'été, vous constaterez que le système suivra le changement d'heure correctement aux jours concernés.


7.16 ``Créer une amorce Linux directement sur le disque dur''

Si vous choisissez de rendre le disque dur amorçable directement pour Linux, et que vous n'installez pas une station de travail sans disque , il vous sera demandé d'installer une zone d'amorce primaire (master boot record). Si vous n'utilisez pas un gestionnaire d'amorce (ce qui est certainement le cas si vous ne savez pas ce qu'est un gestionnaire d'amorce), et n'avez pas d'autre système d'exploitation sur la même machine, répondez ``Oui'' à cette question. Si vous répondez ``Oui'', la question suivante vous demandera si vous voulez amorcer automatiquement le système Linux depuis le disque dur au démarrage du système. Ceci positionne Linux comme partition amorçable : celle qui est chargée depuis le disque dur.

Il faut noter que le démarrage de plusieurs systèmes d'exploitation différents sur une même machine reste encore un peu de la magie noire. Ce document ne cherche même pas à documenter les différents chargeurs de démarrage ("boot managers" - "boot loaders"), qui varient d'une architecture à l'autre et même d'une sous-architecture à l'autre. Pour plus d'infos, référez-vous à la documentation de votre chargeur de démarrage. Souvenez-vous, quand on travaille avec le chargeur de démarrage, on est jamais trop prudent.

FIXME: about the boot manager

Si vous installez une station de travail sans disque dur, évidemment, démarrer depuis le disque local n'est pas la meilleure option, et cette étape sera sautée.


7.17 Le moment de vérité

Voici ce que les ingénieurs en électronique appellent le test de fumée : c'est ce qui se passe lorsqu'on démarre un nouveau système pour la première fois. Retirez la disquette de votre lecteur de disquette et choisissez l'option ``Réamorcer le système''.

Si vous amorcez directement sur Debian et que le système ne démarre pas, utilisez soit votre support d'installation d'origine (par exemple, la Rescue Floppy), ou insérez la disquette « Custom Boot » (Amorce sur mesure) si vous l'avez créée et réamorcez le système. Si vous n'utilisez pas la disquette "Custom Boot", il est probable que vous devrez ajouter quelques arguments de démarrage : si vous démarrer à partir de la Rescue Floppy ou que vous utilisez une technique similaire, vous devez spécifier rescue root=root, où root est votre partition racine, du genre "/dev/sda1".

Si vous venez d'effectuer une installation sans disque sur une machine BVM ou Motorola VMEBus. Une fois que le système a chargé le programme tftplilo depuis le serveur TFTP, à partir de l'invite LILO Boot :, entrez une des options suivantes :

Debian devrait démarrer et vous devriez voir défiler les mêmes messages que la première fois que vous avez lancé le système d'installation, suivis de quelques nouveaux messages.


7.18 Configurer le mot de passe de root

Le compte root est aussi appelé super-utilisateur, c'est un compte qui contourne toutes les protections de sécurité de votre système. Le compte root devrait seulement être utilisé pour l'administration du système et aussi peu souvent que possible.

Tous les mots de passe que vous créez devraient être constitués de 6 à 8 caractères, et devraient combiner majuscules, minuscules, ainsi que tout caractère de ponctuation. Soyez extrêmement prudent lorsque vous spécifiez votre mot de passe root, étant donné qu'il s'agit d'un compte très puissant. Evitez les mots du dictionnaire ou quelque information personnelle qui pourrait être devinée d'une façon ou d'une autre.

Si quelqu'un vous dit qu'il a besoin de votre mot de passe, soyez extrêmement prudent. Vous ne devriez normalement jamais donner votre mot de passe à quiconque, à moins que vous n'administriez une machine qui a plus d'un administrateur système.


7.19 Créer un utilisateur commun

Il vous sera également proposé de créer un compte personnel et c'est celui que vous devriez utiliser et non root pour envoyer ou recevoir du courrier et effectuer la plupart de votre travail.

Pourquoi ? Une raison pour laquelle vous devez éviter d'utiliser les privilèges de root est qu'il est très facile d'infliger des dommages irréparables sous root. Une autre raison est que vous pourriez être trompé en exécutant un programme cheval de Troie : c'est un programme utilisant l'avantage des droits du super-utilisateur pour compromettre la sécurité de votre système dans votre dos. N'importe quel livre sur l'administration système d'Unix couvre ce sujet de manière plus détaillée : si ceci est nouveau pour vous, envisagez d'en lire un.

Nommez le compte comme vous voulez. Par exemple, si votre nom est Jean Dupont, vous pouvez utiliser "dupont", "jdupont" ou "jd".


7.20 Support « Shadow Password » (mot de passe à l'abri)

Ensuite, le système vous demandera si vous voulez activer l'utilisation des « shadow passwords ». C'est une méthode avec laquelle votre système Linux est un peu mieux securisé. Dans un système sans « shadow passwords », les mots de passe sont stockés (cryptés) dans un fichier texte lisible, /etc/passwd. Ce fichier doit être accessible en lecture à toute personne possédant un compte parce qu'il contient des informations essentielles sur l'utilisateur, par exemple, comment associer l'identificateur numérique et le nom du compte. Par conséquent, quelqu'un pourrait récupérer votre fichier /etc/passwd, puis concevoir et lancer une attaque brutale par la force contre le fichier pour déterminer les mots de passe.

Si vous avez en fonction les « shadow passwords », les mots de passe sont stockés dans /etc/shadow, qui est accessible en lecture uniquement par root. Donc, nous vous recommandons l'utilisation des « shadow passwords ».

La configuration de la méthode du « shadow password » peut être effectuée à tout moment à l'aide du programme shadowconfig. Reportez-vous à /usr/share/doc/passwd/README.debian.gz après l'installation pour d'avantage d'informations.


7.21 Selectionner et Installer les Profiles

Le système va maintenant vous demander si vous voulez utiliser les configurations pré-installées proposées par Debian. Vous pouvez toujours choisir, paquet par pacquet, ce que vous voulez installer sur votre nouveau système. C'est le rôle du programme dselect, décrit plus bas. Mais cela peut être un travail très long avec environ 3650 paquets disponible sur Debian!

Donc, vous avez la possibilité de choisir entre tâches et profiles à la place. Une tâche est une utilisation que vous aurez de la machine telle que « Programmer en Perl » ou « Création de pages HTML » ou « Ecrire des documents en Chinois ». Vous pouvez sélectionner plusieurs tâches. Un profile est un groupe auquel appartient votre machine telle que "Serveur réseau" ou « Poste de travail isolé ». Contrairement aux tâches, vous ne pouvez sélectionner qu'un seul profile.

Pour résumer, si vous êtes pressé, sélectionnez un profile. Si vous avez le temps, sélectionnez votre profile et sélectionnez une série de tâches. Si vous avez beaucoup de temps et que vous voulez un contrôle précis sur ce qui est ou non installé, passez cette étape et utilisez toute la puissance de dselect.

Ensuite, vous allez arriver au niveau de dselect. Si vous avez sélectionné des tâches ou un profile, souvenez-vous de passer l'étape de « Sélection » de dselect, puisque votre sélection est déjà faite.

Un message d'avertissement au sujet des tâches, comme il l'est indiqué : la taille indiquée pour chaque tâche est la somme des tailles de ses paquets. Si vous sélectionnez deux tâches qui ont des paquets en commun, la capacité réelle nécessaire du disque sera inférieure à la somme des tailles des deux tâches.

Une fois que vous aurez ajouté les deux comptes (root et personnel), vous serez dans le programme dselect. La lecture du Tutoriel dselect est nécessaire avant que vous n'utilisiez dselect. dselect vous permet de sélectionner les paquets à installer sur votre système. Si vous avez un CD-ROM ou un disque dur qui contient des paquets complémentaires Debian que vous voulez installer sur votre système, ou si vous êtes connecté à Internet, il vous sera utile immédiatement. Sinon, vous pouvez quitter dselect et reprendre plus tard, une fois que vous aurez récupéré les paquets Debian sur votre système. Vous devez être super-utilisateur (root) pour lancer dselect.


7.22 Se connecter

Après avoir quitté dselect, à l'invite qui vous sera présentée, connectez-vous en indiquant le nom de connexion et le mot de passe que vous avez choisi. Le système est maintenant prêt à fonctionner.


7.23 Configuration de PPP

NOTE : Dans le cas où vous installez depuis un CD-ROM et/ou êtes connecté directement à un réseau, vous pouvez sauter ce chapitre. Le système d'installation vous demandera uniquement cette information si le réseau n'a pas encore été configuré.

Le système de base inclut un paquet ppp complet. Ce paquet vous permet de vous connecter à votre Fournisseur d'Accès Internet en utilisant PPP. Les éléments de base permettant de configurer votre connexion PPP sont rassemblés ci-dessous. Les disquettes d'amorçage contiennent un programme appelé pppconfig qui vous aidera à configurer PPP. Assurez-vous, quand il vous est demandé le nom de votre connexion à distance, de donner le nom « provider ».

Avec un peu de chance, le programme pppconfig vous guidera sans difficulté pendant la configuration de la connexion PPP. Si malgré tout, celui-ci ne fonctionne pas pour vous, regardez les instructions détaillées ci-dessous.

Pour configurer PPP, vous aurez besoin de connaître les bases de la visualisation et de l'édition de fichiers sous Linux. Pour visualiser des fichiers, vous devez utiliser more et zmore pour les fichiers compressés ayant un extension .gz. Par exemple, pour visualiser README.debian.gz, tapez zmore README.debian.gz. Les deux éditeurs qui sont livrés avec le système de base sont ae, qui est très simple à utiliser mais n'a pas beaucoup de fonctionnalités, et elvis-tiny qui est une version simplifiée de vi. Vous aurez la possibilité de choisir parmi un grand nombre d'éditeurs et de programmes de visualisation comme nvi, less et emacs plus tard.

Editez /etc/ppp/peers/provider et remplacez « /dev/modem » par « /dev/ttyS# » avec # comme numéro de votre port série. Rappelez-vous que sous Linux, la numérotation démarre à 0, votre premier port série est désigné par /dev/ttyS0 sous Linux. L'étape suivante consiste à éditer /etc/chatscripts/provider et à insérer le numéro de téléphone de votre fournisseur, votre nom et votre mot de passe. Veuillez ne pas supprimer le « \q » qui précède le mot de passe. Il empêche l'écriture du mot de passe dans vos fichiers de log.

Beaucoup de fournisseurs utilisent PAP ou CHAP comme séquence de connexion à la place de l'authentification en mode texte. D'autres utilisent les deux. Si votre fournisseur requiert PAP ou CHAP, vous aurez besoin de suivre une procédure différente. Commentez tout en dessous de la chaîne de composition du numéro (celle qui commence par « ATDT ») dans /etc/chatscripts/provider, modifiez /etc/ppp/peers/provider comme décrit plus haut et ajoutez user nom en remplaçant nom par votre nom chez le fournisseur chez qui vous essayez de vous connecter. Ensuite, éditez /etc/pap-secrets ou /etc/chap-secrets et mettez-y votre mot de passe.

Vous aurez aussi besoin d'éditer /etc/resolv.conf et d'ajouter l'adresse IP du serveur de nom (DNS) de votre fournisseur. Les lignes dans /etc/resolv.conf ont le format suivant : nameserver xxx.xxx.xxx.xxx les xs étant les chiffres de votre adresse IP. Optionnelement, vous pouvez ajouter l'option usepeerdns dans le fichier /etc/ppp/peers/provider, qui permettra le choix automatique des serveurs DNS appropriés, en utilisant les réglages de votre fournisseur d'accès.

Sauf si votre fournisseur a une séquence de connexion différente de celle de la majorité des fournisseurs d'accès à Internet, tout est prêt! Démarrez la connexion PPP en tapant pon sous root et observez le processus en utilisant la commande plog. Pour se déconnecter, utilisez poff encore sous root.

Lisez le fichier /usr/share/doc/ppp/README.Debian.gz pour plus d'infos sur la façon d'utiliser PPP avec Debian.


7.24 Installer le Reste de Votre Système

Les informations concernant l'installation du reste de votre système Debian sont examinées dans un document séparé, le Tutoriel dselect. Souvenez-vous de sauter l'étape "Select" dans dselect si vous utilisez les profiles et les tâches de Selectionner et Installer les Profiles, Section 7.21.


[ précedent ] [ Résumé ] [ Copyright ] [ Table des matières ] [ suivant ]
Installer Debian Linux 2.2 sur Motorola 680x0
version 2.2.19, 22 November, 2000
Bruce Perens
Sven Rudolph
Igor Grobman
James Treacy
Adam Di Carlo