[ Resumo ] [ Nota dos Direitos de Autor ] [ Índice ] [ próximo ]

Instalando Debian GNU Linux 2.2 para Motorola 680x0
Capítulo 1 Bem vindo a Debian


Nós estamos felizes ao ver que decidiu utilizar a Debian. Nós estamos certos que você não encontrará distribuições iguais a Debian. Debian traz sempre qualidade em softwares livres desenvolvidos ao redor do mundo, integrando-os em um todo. A união é verdadeiramente maior entre as partes.

Este capítulo oferece uma visão do Projeto Debian e Debian GNU/Linux. Se você já sabe a história do Projeto Debian e sobre a distribuição Debian GNU/Linux, sinta-se livre para seguir até o próximo capítulo.


1.1 O que é a Debian?

Debian é uma organização 100% voluntária, dedicada ao desenvolvimento de programas free software e promovendo os ideais da Fundação de Free Software. Nós iniciamos em 1993 quando Ian Murdock criou um conjunto completo e coerente de uma distribuição de Software, baseada na relatividade do novo kernel do Linux, enviando um convite aberto para os desenvolvedores de software gratuito que desejassem contribuir com este projeto. Aquela pequena banda relativa de entusiastas dedicados, originalmente fundada pela Free Software Foundation e incluenciada pela filosofia GNU GNU cresceu através dos anos em uma organização em torno de 500 Desenvolvedores.

Os Desenvolvedores são involvidos em uma variedade de atividades, incluindo: WWW e administração de sites FTP, design de gráficos, análise local de licença de softwares, criação de documentação e, é claro, manutenção de pacotes de programas.

No interesse de comunicar nossa filosofia e atrair desenvolvedores que acreditam no objetivo da Debian, nós temos publicado um número de documentos que expõem nossos valores e servem de guia para dizer o que significa ser um desenvolvedor na Debian.

Os desenvolvedores da Debian também são involvidos em um número de outros projetos; alguns específicos a Debian outros específicos a comunidade e o Linux em geral, por exemplo:

Para mais detalhes sobre a Debian, veja a Debian FAQ.


1.2 O que é GNU/Linux?

O projeto GNU desenvolveu um conjunto compreensivo de ferramentas de software livre para uso com o Unix™ e outros sistemas operacinais compatíveis com unux, tal como o Linux. Estas ferramentas permitiram qualquer um fazer tudo de tarefas simples como copiar ou remover arquivos do sistema a compilar programas e fazer edições sofisticadas de uma variedade de formatos de documentos.

O Linux é um sistema opearcional livre para o seu computador. Um sistema operacional consiste em vários programas básicos que são necessários pelo seu computador para a execução de programas. A parte mais importante é o kernel. O kernel é, simplesmente, um programa que faz a manipulação do hardware como o acesso as portas seriais, gerenciamento do disco rígido, acesso a memória. Ele também é responsável pela inicialização de programas. O Linux como tal é apenas o kernel e as pessoas coloquialmente se referem ao Linux como um sistema GNU/Linux, que é baseado no Linux kernel e muitos outros programas GNU.

O Linux apareceu primeiramente em 1991 e foi escrito por Linux Torvalds da Finlândia. Hoje em dia milhares de pessoas estão ativamente trabalhando no kernel. Linus está coordenando o desenvolvimento e também decide o que estará ou não no kernel.


1.3 O que é a Debian GNU/Linux?

A combinação da filosofia e metodologia Deiban, com as ferramentas GNU e o kernel do Linux resultaram em uma distribuição de softwares única que é conhecida como Debian GNU/Linux. Esta distribuição é feita por um grande número de pacotes de programas. Cada pacote consiste em executáveis, scripts, documentação e informações de configuração e possuem um maintainer que é responsável pelo pacote. O pacote é testado para se ter certeza que funciona perfeitamente com outros pacotes da distribuição. Tudo isto resulta na alta qualidade, estabilidade e distribuição escalonável que é a Debian GNU/Linux. Ela é facilmente configurável como um pequeno firewall, computador desktop, estação de trabalho ou um cliente/servidor/provedor high-end para uso em uma rede Internet ou rede local.

A característica que mais distingue a Debian de outras distribuições GNU/Linux é seu sistema de gerenciamento de pacotes; dpkg e o conjunto de programas dselect e apt. Estas ferramentas dão ao administrador de um sistema Debian o controle completo sobre os pacotes que possui, incluindo atualização automática de toda a distribuição ou marcando pacotes que não devem ser atualizados. Até mesmo é possível dizer ao sistema de gerenciamento de pacotes sobre programas que você mesmo compilou e que dependências deve resolver.

Para proteger seu sistema de cavalos de tróia de outros softwares mal intencionados, a Debian verifica se os pacotes tiveram origem de seus maintainers. Os pacotes da Debian também oferecem um método de configuração segura; caso problemas de segurança sejam encontrados com os pacotes obtidos, as correções rápidamente estarão disponíveis. Apenas atualizando seu sistema periódicamente, você estará baixando e instalando as correções de segurança.

O método primário (e melhor) de se obter suporte do sistema Debian GNU/Linux e se comunicar com os seus desenvolvedores é através das mais de 80 listas que a Debian mantém. Para se inscrever em uma das listas da Debian, vá até a página the subscription page.


1.4 O que é Hurd?

A Debian GNU/Hurd é o sistema Debian GNU que está usando o kernel Hurd. Em contraste com o kernel do Linux monolítico, o kernel Hurd é um micro-kernel baseado no kernel MACH. O estado atual é ainda sendo desenvolvido embora sua base está funcionado e totalmente operacional. em um nutsheel: o sistema Hurd será tratado como o sistema Debian GNU/Linux mas ele tem outro gerenciamento de kernel. Se está curioso e deseja aprender mais sobre o Debian GNU/Hurd, veja a página Debian GNU/Hurd ports pages e a lista de discussão debian-hurd@lists.debian.org.


1.5 Obtendo a versão mais nova deste documento

Este documento é periodicamente alterado. Verifique sempre o endereço Debian 2.2 pages para novas atualizações sobre a versão 2.2. Versões atualizadas do manual de instalação estão disponíveis na área das páginas do manual de instalação oficial.


1.6 Organização deste documento

Este documento é utilizado para servir como primeiro manual para usuários Debian. Ele tenta fazer um pouco de referências como possível sobre o nível de experiência do leitor. No entanto, é assumido que você possui conhecimentos gerais de hardware.

Usuários experientes podem encontrar referências importantes neste documento, incluindo o mínimo de espaço de instalação, detalhes de hardwares suportados pelo sistema de instalação Debian, e muito mais. Eu encorajo usuários experientes a ler o restante deste documento.

Em geral, o documento é organizado de forma linear, de acordo com os passos do usuário durante o processo de instalação. Aqui estão os passos, e as seções destes documento que correspondentes a estes passos.

  1. Determinar quais são os hardwares necessários para se utilizar o sistema de instalação em Requerimentos do Sistema, Requerimentos do Sistema, Capítulo 2.
  2. Cópia de segurança(backup) do seu sistema, e fazendo o planejamento e configuração de hardware antes de iniciar a instalação da Debian, em Antes de Você iniciar, em Antes de você iniciar, Capítulo 3
  3. Particionando seu disco rígido como descrito em Particionando seu disco rígido, Capítulo 4. Particionamento é muito importante, você precisará conhecer um pouco sobre isto.
  4. Em Métodos para instalação da Debian, Capítulo 5, são mostrados os diferentes meios de se instalar a Debian. Selecione e prepare o tipo de instalação correspondente.
  5. Próximo, você iniciará o sistema de instalação. Informações sobre este passo é encontrado em Iniciando o sistema de instalação, Capítulo 6; este capítulo contém também resolução de problemas caso você tenha dificuldades em inicia-la.
  6. Fazendo configuração inicial no sistema, que é discutido em Usando dbootstrap para configuração inicial do sistema, Capítulo 7, Seções Introdução ao dbootstrap, Secção 7.1 a ``Configurar a Rede'', Secção 7.13.
  7. Instale o sistema básico, em ``Instalar o Sistema Básico'', Secção 7.14.
  8. Inicie no novo sistema básico instalado e execute várias tarefas pós instalação básica, em O Momento da Verdade, Secção 7.17.
  9. Instalar o resto do sistema, usando o dselect ou apt-get em Instalando o resto de seu sistema, Secção 7.24.

Uma vez que tenha seu sistema instalado, você pode ler Próximos passos e para onde ir a partir daqui, Capítulo 8. Este capítulo explica onde procurar mais informações sobre Unix, Debian e como trocar seu Kernel. Caso desejar criar seus próprios discos de instalação a partir dos fontes, de uma olhada em Informações técnica sobre os disquetes de inicialização, Capítulo 9.

Finalmente, informações sobre este documento e como contribuir para sua melhoria, pode ser encontrado em Administrivia, Capítulo 11.


1.7 Alerta: Este documento esta em teste

Este documento é inicial, uma versão pré-revisada do manual de instalação oficial da Debian. Ele esta incompleto e não terminado, e provavelmente contém erros, problemas gramaticais, etc. Se você ver ''FIXME'' ou ''TODO'', você pode estar certo que esta seção esta imcompleta. Tenha cuidado. Qualquer ajuda, sugestão, e especialmente patches, serão muito apreciados

As versão não-x86 deste documento estão particularmente incompletas, não exatas, e não testadas. Necessitamos de ajuda para estas plataformas!

Versões em desenvolvimento deste documento podem ser encontradas em http://www.debian.org/releases/2.2/m68k/install. Aqui você pode encontrar subdiretórios contendo diferentes versões do documento. o subdiretório source contém fontes SGML para o documento, que é a área apropriada se você deseja criar patches. Note que aquela área é reconstruida diariamente fora da área do CVSboot-floppies.


1.8 Sobre Copyrights e licenças de software

Eu tenho certeza que você já deve ter visto muitos contratos de licenças de muitos Softwares comerciais - Eles dizem que você somente pode usar e instalar uma cópia do programa em um computador. Com o sistema operacional Linux Debian/GNU é diferente: nós incentivamos você a colocar uma cópia em cada computador na sua escola, comércio, empresa. Empreste aos seus amigos, e ajude aquelas pessoas que querem instala-lo em seus computadores. Você pode sempre fazer várias cópias do Debian e vende-las (com algumas restrições). Isto porque o Debian é baseado no Software Gratuito(free).

Software livre não que dizer que não tem direitos autorais, e não significa que o CD que esta adquirindo não possui custos. Software livre, em parte, refere a licenças de programas individuais que não requerem pagamento de licenças para seu uso ou redistribuição. Ele é o meio que qualquer um pode extender, adaptar, e modificar o programa, e distribuir os resultados de seu trabalho sem problemas. [1]

Muitos dos programas no sistema são licenciados sobre o termo da GNU General Public Licence, ou GPL. A GPL requer que você faça o código fonte dos programa estarem disponíveis a qualquer um que distribuir o programa; isso assegura que você, usuário, possa modificar o programa. Assim, nós incluímos o código fontes de todos os programas no sistema Debian. [2] Existem outras diversas formas de direitos autorais e licenças de softwares usada pelos programas na Debian. Você pode encontrar estes direitos autorais e licenças em cada programa verificando o arquivo /usr/doc/nome-do-pacote/copyright após instalar seu sistema.

Para mais informações sobre licenças e como Debian decide o que é livre o bastante para ser incluido na distribuição principal, veja Regras do Software Livre Debian.

A mais importante notícia legal, é que este programa vem sem garantias. Os programadores que tem criado este programa, tem o feito em beneficio da comunidade. Nenhuma garantia é feita sobre qualquer atendimento do software a um determinado propósito. No entanto, desde que o programa é livre, você pode modificar o software para atender suas necessidades -- e assim desfrutar dos benefícios daqueles que liberaram os programas deste modo.


[ Resumo ] [ Nota dos Direitos de Autor ] [ Índice ] [ próximo ]
Instalando Debian GNU Linux 2.2 para Motorola 680x0
versão 2.2.19, 22 November, 2000
Bruce Perens
Sven Rudolph
Igor Grobman
James Treacy
Adam Di Carlo